Autour de Las Vegas

On finit les points forts de mon voyage à Las Vegas de ce week-end, principalement mais pas seulement dans l’hôtel Paris.

Parlons d’abord des « francismes » de l’hôtel. Il y a des efforts pour avoir des panneaux authentiques, mais quand il s’agit de quelque chose que les clients doivent comprendre, la règle de « le » s’applique. Quoi, vous ne connaissez pas cette règle ? Ça dit que tout mot anglais se traduit en français en mettant « le » devant le mot. Ou « les » pour le pluriel. Quoi, c’est important ! Aussi, un accent peut suivre la lettre qu’il est censé aller avec ; « pool » veut dire « piscine ».

Dans la chambre, il y a un petit bar où si on enlève les bonbons, les chips, ou les… autres choses, on est facturé automatiquement. Et les tarifs sont chers :

Dites-donc, 15 $ pour les bonbons, c’est ridicule. Mais 70 $ pour le truc qui se dit « intimacy kit » ? De quoi s’agit-il ?

Photo de la trousse pour les amants -- une paire de lèvres bien rouges en gros-plan est imprimée sur la boîte.

Je ne voulais pas risquer d’être facturé si je touchais ce truc. J’imagine qu’il y a plus qu’une seule « lettre française » là-dedans (traduction littérale de l’expression britannique pour une capote), mais les contenus n’étaient pas visibles. Au cas où ça pourrait vous aider au futur, il y a une pharmacie CVS juste à côté de l’hôtel. CVS veut dire « Chaîne de voleurs sans-scrupules », mais les anglophones pensent que ça dit « Consumer Value Stores ». Même à leur pire, vous payerez certainement moins pour ce truc là. Et vous pensiez tous que je ne savais pas quelles étaient ces choses. (J’aurais fait le même pari à vos places.)

Parlons maintenant de la boulangerie de l’hôtel. L’année dernière, je vous avais montré « Brioche par Guy Savoy », ce qui était décevant. Cette fois, c’est Dominique Ansel, renommé partout aux États-Unis pour son « cronut », mi-croissant et mi-donut. Voici sa vitrine :

Tout ici coûte au moins 10 $ — les croissants, les pains au chocolat et les cronuts ; le kouign-amann géant coûte 70 $ (c’est un thème là, quand on se fait… hihihi, ce n’est pas ce genre de blog). Les petits kouign-amanns en haut à droite sont fourrés de glace à la vanille, et sont plus chers.

J’y ai commandé un kouign-amann nature ; il fallait que je sache comment les miens font par rapport à ce pâtissier célèbre.

Je dois vous le dire. Les miens sont meilleurs, et ce n’est pas proche. Il n’y avait aucun sel dans ces viennoiseries, évidemment adaptées aux goûts américains. Mais mon feuilletage est meilleur en plus. Ai-je le melon ? Ben oui, certainement. Mais le cronut était aussi bon que sa réputation — La Fille en a commandé un — alors les attentes étaient élevées. Les gens chez l’OCA qui reçoivent les miens gratuits savent exactement à quel point il faut les apprécier.

Oups, ai-je oublié de vous montrer ses macarons ? Et leur prix de folie ?

Ces coques sont trop plates — et bien trop proches, les unes des autres. C’est-à-dire que la quantité de ganache est honteuse. Pourtant, 6 $ chacun. Pierre Hermé n’ose pas facturer ça, et Ladurée non plus ! Il n’y a pas de question que mes macarons sont meilleurs, sans goûter les siens.

Quelqu’une pourrait manger hyper-bien chez moi ; je dis ça, je dis rien.

Nous étions de retour chez Mon Ami Gabi, le grill au pied de leur « Tour Eiffel ». Le sandwich au poulet et au brie était meilleur que mon steak frites de la dernière fois.

Il faut toujours se rendre au jardin de l’hôtel Bellagio, mon spectacle préféré de toute la ville. Je ne suis jamais déçu, mais je ferai mes excuses ici — il n’y a pas de texte alternatif pour ces photos parce que je ne connais pas le vocabulaire du jardinage. Mais oui, c’est moi en bas à droite. Je porte un jean du Temps des Cerises, incorrigible que je suis.

Il faut aussi voir le spectacle d’eau dans le lac devant le Bellagio :

J’ai remarqué une vitrine curieuse chez Hermès dans le Bellagio. C’est impossible de lire les mots dans la première photo, alors j’ai pris une photo avec eux en gros-plan :

« Tous en selle » ? Je me demande si c’est un calembour avec « on sale » en anglais, ce qui devrait s’écrire « en vente ». Selle et sale se prononcent de façon assez similaire. Mais s’il y a une signification française ici, mon dictionnaire ne la connaît pas et moi non plus.

Une dernière chose ? Il y a un magasin consacré à Coca-Cola ailleurs dans le Strip. Très inhabituelles, la queue était courte, alors La Fille et moi avons commandé « Autour du monde » (lien en anglais), une dégustation de 14 sodas pas vendus aux États-Unis — ils viennent d’Afrique, de Chine, d’Italie, même de Pérou. Nous sommes d’accord, « Beverly », vendu en Italie uniquement, est le deuxième pire soda de notre vie. Le pire ? C’est Fanta Prune Aigre, vendu en Chine. Mais la bière au gingembre Stoney ? Merveilleux.

14 petits verres en plastique avec des sodas ; les couleurs sont toutes très artificielles

Ben, en partant une toute dernière chose. Même les stations-service ont des manchots !

13 réflexions au sujet de « Autour de Las Vegas »

  1. Avatar de Agatheb2kAgatheb2k

    Tous en selle ! Sur l’image j’y vois des selles pour les cavaliers, je ne sais pas si les cow-boys aiment la fantaisie, et donc cela fait référence au premier métier du fondateur de la marque (devenue de luxe) qui était sellier harnacheur. L’expression est aussi utilisée dans le langage courant pour inciter une équipe à reprendre le travail, dans la joie et la bonne humeur, même s’ils ne sont pas cavaliers ! La selle est aussi le siège, autrefois en cuir, d’un vélo. 😉

    Aimé par 3 personnes

    Répondre
  2. Avatar de NáriëlNáriël

    J’en ai un à la maison qui a bossé pour Hermès 😆
    Avant d’être une maison de luxe qui te vend des carrés de soie hors de prix, Hermès fabriquait des selles et autres équipements pour les cavaliers.
    Donc là, tu as la combinaison du carré de soie avec les selles de cavaliers 🙂
    Tous en selle, c’est une expression qui incite à se motiver à travailler dans la bonne humeur.

    Aimé par 1 personne

    Répondre
  3. Avatar de FilimagesFilimages

    « Tous en selle » signifie « En route ! », « On y va ! », etc… en s’adressant à tout-le-monde. La selle étant le siège d’un vélo.
    Certains commerces ou services liés à la pratique du vélo portent ce nom. Par exemple : https://www.tous-en-selle.fr/

    Pour le kit Temptation, il y a visiblement une paire de lèvres et 4 dents dans la boîte. 😉

    À mon tour de te faire part de mon étonnement de Français la première fois que je suis allé aux ÉU. Dans l’hôtel où nous avons passé 2 nuits, à Miami, j’ai découvert quelque-chose de surprenant dans le tiroir de la table de chevet. Dans toutes les tables de chevet de toutes les chambres. Quelque-chose qu’on ne voit jamais dans les chambres d’hôtel en France. Tu as sûrement deviné : Une bible !
    J’ai fait une photo. 😀

    Aimé par 1 personne

    Répondre
  4. Ping : Vivre dangereusement… – Accordéon et dentelles au jardin

  5. Avatar de encuisineavecpelaencuisineavecpela

    Alors moi, tu me dis Las Vegas, dans un petit coin de ma tête, je me dis, la chance waouh, j’aimerai trop dans ma vie, y aller.
    Si je comprends bien, va falloir mettre beaucoup d’argent de côté ! Aie aie !
    Les reeses que j’adore, 15€ c est une blague !!!
    Les pâtisseries, et bien moi ça me fait saliver, je voudrais tout goûter. Surtout le cronuts, j’en ai jamais préparé, ni mangé !
    Par contre proposé au menu un sandwich poulet et brie c’est abusé pour de la cuisine française (et encore des frites !)
    Le jardin et le spectacle d’eau c’est vraiment très jolis.
    Un conseil pour toi et la fille : buver de l’eau 🙏

    Aimé par 1 personne

    Répondre
  6. Ping : Saison 4, Épisode 14 — L’épisode de la catastrophe | Un Coup de Foudre

Laisser un commentaire