Archives mensuelles : avril 2021

La fois où mon groupe préféré a visité la France

Je sais — « Justin, êtes-vous sérieux ? Indochine est ici tout le temps ! » Mais avant Indochine, pendant presque 30 ans, mon groupe préféré était du Canada. Malgré une carrière de plus de 40 ans et 40 millions d’albums vendus, personne parmi mes amis français les connaît. D’autre part, mes amis canadiens les connaissent très bien. Aujourd’hui c’est l’anniversaire de la seule fois où ils ont joué un concert en France. Voilà :

©️Rush

Cette affiche vient de 1992.pour un album appelé « Roll the Bones. » C’est une expression idiomatique qui veut dire « lancer les dés » — en anglais, « bones » signifie « os », mais on appelle aussi les dés « bones. »

Il y avait deux autre fois plus tôt où ils ont essayé de jouer en France, mais les concerts ont été annulés. En 1979 :

©️ Rush

Et aussi en 1983 :

©️ Rush

Leur plus célèbre chanson, « Tom Sawyer », a été écrite avec l’aide d’un musicien québécois appelé Pye Dubois. On peut écouter certaines des mêmes choses dans leur musique que j’adore chez Indochine, surtout dans l’album « Un Jour Dans Notre Vie » :

Faites attention et vous verrez un panneau pour « Le Studio » au Québec.

Ils sont aussi célèbres dans le monde anglophone pour leur chansons instrumentales. Tous les trois membres du groupe ont reçu beaucoup de palmarès au cour de leurs carrières, façon « meilleur musicien » de leurs instruments. Je ne pardonnerai jamais nos prix Grammy pour ce qui s’est passé en 1981, quand une chanson de The Police a battu Rush pour « Meilleure chanson de rock instrumentale », parce que la chanson de Rush était un chef d’œuvre qui utilisait le code Morse pour l’aéroport à Toronto, YYZ, et la chanson de Thé Police était une blague stupide que Sting lui-même détestait.

Ils restent mon groupe préféré, mais c’est aussi vrai qu’ils ont disparu depuis 2015. Rush est la meilleure partie de mon passé — avec Indochine, le rêve continuera !

La Boulangerie de San Francisco

Avec ce post, on commencera une nouvelle colonne, « Je critique ». Il s’inspiré d’un projet du consulat français à Los Angeles. Il y a une application mobile appelée « Mapstr », qui permet aux utilisateurs de créer des cartes. Le consulat a créé une carte avec les entreprises françaises en Californie. Voici une partie de la carte :

On peut trouver tous genres d’entreprises — des restos, des boulangeries, même des cabinets médicaux. J’avoue, je ne m’intéresse pas à trouver un médecin de cette manière. Mais les autres ? Ben oui ! Je dis parfois qu’il faut soutenir les entreprises françaises, et vous savez déjà que j’essaye de ne pas cuisiner sans ingrédients authentiques et ustensiles fabriqués en France. Il n’y a aucune raison pourquoi je ne peux pas faire la même chose avec les expatriés. À ma part, j’espère juste qu’ils parleront en français avec moi.

Mais je vous rappelle que je n’accepte jamais d’argent ici. Alors, il y aura des fois — au moins deux ! — où je donnerai un avis négatif. J’avais un fan sur un site appelé Quora qui pensais que j’étais incapable (en réponse à cette rédaction). Vous le trouverez peut-être amusant :

En tout cas, on commence maintenant avec une nouvelle boulangerie ici appelée La Boulangerie de San Francisco. Ils ont plusieurs boutiques là-bas, mais ils en ont une nouvelle à 5 km de chez moi. Les propriétaires s’appellent Pascal Rigo et Nicolas Bernadi, et selon leur site, au moins M. Rigo vient de France. Selon le New York Times, il a aussi plusieurs boulangeries en France, appelées « La P’tite Boulangerie». Voici leur site. Il me semble que ses lieux dans les deux pays ne servent pas les mêmes choses, alors ce que je vous dis n’est pas valable pour la France. Voici ce que j’ai trouvé dans sa boulangerie :

Ces croissants sont chers — 4 $ l’un, et 5 $ pour un pain au chocolat ou un croissant aux amandes. Le « croissant toast » que j’ai acheté m’a couté 10 $. C’est bien cher, mais ni les croissants ni le pain ne sont de grandes choses.

Est-ce que ces prix sont fous ? Hélas, non, ils sont typiques pour la pâtisserie française ici. Mais on peut s’attendre à quelque chose de mieux — et je sais déjà où. Alors, le verdict :

La qualité : Moyenne

Bon marché : Non

Pas recommandé.

Une leçon sur nos nouvelles

Ce soir, je ne peux être que tout sérieux. Je m’excuse si ce qui suit est trop lourd pour ce blog. J’ai écrit la plupart de ce post hier soir, puis l’ai laissé reposer, mais rien n’a changé. Je vais vous donner d’abord les dessins de la semaine, mais après, je vais vous raconter pourquoi je suis si dérangé. Je dois vous dire que je n’avais aucune idée de cette nouvelle avant de recevoir le Canard hier.

Je ne comprends pas ce qui veut dire « ganache » ici. La seule signification dans mon dictionnaire bilingue est ce qu’on trouve dans un gâteau.

Je devrais ajouter — il n’y a qu’une seule politicienne française qui apparaît JAMAIS dans nos journaux, à part M. Macron, et vous pouvez deviner qui. À cause de notre dernier dessin, je suis choqué que les journaux américains n’aient rien à dire.

Le titre reste typiquement Canard Enchaîné :

Le sujet est sérieux, mais je ne pouvais que sourire à « coup d’Ehpad ».

On penserait que si un général ici avait parlé d’un coup d’état, ce serait le titre sur tous les journaux du monde entier. Mais jusqu’au moment où j’ai vu Le Canard hier soir, je n’avais aucune idée de la lettre des généraux dans « Valeurs actuelles ». J’ai donc immédiatement cherché sur Google Actualités (eh bien, Google News — j’aurais voulu voir s’il y avait des nouvelles en anglais) — et il n’y avait qu’un seul article d’un journal américain, Bloomberg News. Il y avait plusieurs autres articles dans les sites ou les journaux britanniques. Tous les autres articles dans ma recherche traitent du procès de Kobili Traoré, des vaccins, ou même de la PMA.

J’ai vérifié Google ce soir, et il n’y avait qu’un article de plus, de « Stars & Stripes », le journal officiel de notre ministère de La Défense. Voici tous les articles des deux premières pages de résultats pour « France », et aussi la première page pour « Retired French generals » (Généraux français à la retraite ; une catégorie suggérée par Google) :

Et voici les résultats des sites de tous nos plus grandes chaînes de nouvelles. Il n’y a qu’une seule chaîne — ABC — avec même un seul article sur ce sujet. Ce sont de ce matin, mais j’ai revérifié tous les sites ce soir, et rien du tout n’a changé.


Nous ne sommes pas du tout bien informés aux États-Unis sur ce qui se passe en France. Ce n’est pas du tout une nouvelle. Mais je ne veux pas vous donner l’idée que je fais semblant en ce moment. Je suis surpris que personne parmi mes amis sur Facebook a parlé de cette nouvelle. Mais il est possible que j’aie manqué quelque chose parmi toutes les vidéos amusantes. C’est plus clair que je n’aie rien manqué dans nos journaux.

Comme toujours, si vous avez aimé ces dessins, abonnez-vous.

C’était votre choix, Madame !

Je viens de suivre un autre cours de chanson française avec l’Alliance Française. Cette fois, on a parlé de Marie Laforêt, et surtout sa chanson « Mon amour, mon ami ». J’ai des questions.

D’abord, il y a un question de grammaire — elle chante « Je ne peux vivre sans toi », et je suis absolument certain que cette phrase veut dire « Je ne peux pas » vivre de cette façon. Mais les livres de grammaire (au moins ceux que j’ai lu) disent toujours qu’on ne peut laisser tomber que le « ne » dans cette situation. La prof nous a dit qu’on peut faire ça pour être plus poétique, mais je ne suis pas encore satisfait avec cette explication. (Ce n’est pas du tout sa faute ; ce ne serait pas là première règle dont la vérité est plus compliquée.)

Mais après avoir dit qu’il n’y a qu’un homme sans lequel elle ne peut pas vivre, elle nous dit qu’elle l’a quitté !

On ne sait jamais jusqu’où ira l’amour

Et moi qui croyais pouvoir t’aimer toujours

Oui je t’ai quitté et j’ai beau résister

Je chante parfois à d’autres que toi

Un peu moins bien chaque fois.

Pardon ? Qui a vous dit qu’il vous faut le quitter ?

J’avoue, je fais partie du mauvais public pour ce genre de chanson. En fait, j’ai bien profité de celle-ci, même si nous n’en avons pas parlé longtemps :

Ce qui compte, c’est continuer à explorer la culture.

Les chouquettes

Ça fait un mois depuis ma dernière leçon de cuisine avec l’Alliance Française. Ça me manque — il n’y a pas d’autres opportunités pour moi à parler de la cuisine en français ! Le prof me demande toujours ce que j’ai fait le plus récemment parce qu’elle sait ce qui se passe ici. En tout cas, ce soir nous avons fait un dessert, les chouquettes. Voilà :

Cette recette est préparée avec de la pâte à choux, quelque chose qui est tellement importante à maîtriser. On peut aussi faire les éclairs, les profiteroles, et les gougères avec la même pâte. Je dois la recette à ma prof, Karine, et l’Alliance Française de la Rivière Californienne — et ils l’ont modifié d’une recette du Journal des Femmes.

Les ingrédients pour la pâte à choux :

  • 250 ml d’eau
  • 125 grammes de farine
  • 60 grammes de beurre
  • 1 pincée de sel
  • 50 grammes de sucre
  • 4 œufs
  • 100 grammes de sucre perlé
  • 1 jaune d’œuf (pour dorer)

Les instructions :

  1. Préchauffer le four à 190oC
  2. Mettre à chauffer dans une casserole l’eau, le beurre coupé en dés, le sel et le sucre.
  3. Porter à ébullition en remuant avec une spatule en bois. — Pas besoin de grosses bulles, juste de vapeur.
  4. Dès que le mélange est à ébullition, retirer du feu et verser rapidement la farine en une seule fois. Mélanger et écraser les grumeaux.
  5. Remettre sur le feu et remuer énergiquement à la spatule en bois pour dessécher le mélange, et retirer du feu quand la pâte ne colle plus ni à la spatule ni à la casserole. Ce mélange se nomme une panade. — Je dois vous dire que cette étape est vraiment importante. Ne soyez pas paresseux ! On devrait être un peu fatigué à la fin.
  6. Laisser refroidir environ 5 minutes.
  7. Ajouter les œufs un par un en remuant après chaque addition. La pâte doit être lisse et ferme à la fois. – Mettre la pâte dans une poche à douille avec un embout simple et relativement large.
  8. Beurrer une plaque de cuisson, ou tapisser une plaque de cuisson de papier parchemin ou un tapis en silicone. — Soutenez les entreprises françaises et utilisez un Silpat !
  9. Former les chouquettes sur la plaque de cuisson.
  10. Dorer la surface des chouquette avec le jaune d’oeuf.
  11. Saupoudrer de sucre perlé.
  12. Cuire environ 30mins ou jusqu’à ce que la pâte soit dorée

Les ingrédients pour la crème pâtissière :

  • 0.5L lait
  • 4 œufs
  • 80 grammes de sucre
  • 50 grammes de fécule de maïs (maïzena)
  • 1 c.à café extrait de vanille

Les instructions :

  1. Dans une casserole, verser le lait et l’extrait de vanille.
  2. Porter le tout à ébullition sur feu doux pour bien faire infuser la vanille dans le lait. — Faites attention de ne pas brûler le lait.
  3. Séparer les jaunes des blancs d’œufs, et les mettre dans un saladier. — On peut garder les blancs dans le frigo. Selon Pierre Hermé, c’est bien de les garder pour 5 jours avant de faire des macarons !
  4. Ajouter le sucre et battre vigoureusement avec un fouet jusqu’à ce que le mélange blanchisse et que les cristaux de sucre soient dissous.
  5. Ajouter progressivement la fécule de maïs (maïzena) au mélange jaune d’œufs et sucre.
  6. Mélanger délicatement de façon à ne pas former de grumeaux.
  7. Une fois que le mélange est bien homogène, verser la moitié du lait parfumé à la vanille – tout juste bouillant – sur la crème.
  8. Mélanger d’abord délicatement puis de façon plus énergique pour bien détendre la crème.
  9. Lorsque la crème est bien souple, la reverser dans la casserole avec la moitié de lait restante.
  10. Replacer la casserole sur feu doux. Mélanger sans cesse jusqu’à l’apparition des premiers bouillons, qui coïncide avec l’épaississement de la crème. Cette dernière doit rester souple.
  11. Lorsque la crème est suffisamment cuite, éteindre le feu et continuer à la fouetter pour qu’elle refroidisse plus rapidement.
  12. Pour éviter qu’une croûte sèche ne se forme à la surface, tamponner la crème avec 50 grammes de beurre environ. Ainsi, la crème restera bien souple et brillante. — Je n’ai pas fait cette étape. D’habitude, je mets la crème dans le frigo, comme dans les macarons Saint-Valentin. Mais avec du film à contact, il n’y a pas besoin de beurre pour éviter la croûte. Cette fois, j’ai mis la crème dans les chouquettes après l’avoir laissé reposer pendant quelques minutes. Ça a bien marché.
  13. Mettre la crème dans une poche à douille et remplir les choux avec la crème patissière. — Je vous conseille d’utiliser une douille cannelée. Ça n’a rien à voir avec être artiste. C’est pour vous aider à faire des trous dans les chouquettes pour les remplir !

Je découvre le Cher

On continue maintenant avec le 18, le Cher. Il est le département le vingt-cinquième moins peuplé et les habitants se nomment — très exceptionnellement — deux choses : chérien et berrichon. Le Cher faisait autrefois partie de la province du Berry, d’où vient le nom berrichon. Ne les confondez pas avec les bonnychons, leurs voisins. C’est notre première visite dans la région Centre-Val de Loire.

J’ai un petit lien heureux et surprenant avec le Cher. Au lycée, quand j’ai suivi un cours d’histoire de l’art, mon œuvre préféré était le manuscrit Très Riches Heures du duc de Berry, un livre d’heures commandé par Jean 1er de Berry, premier duc de l’ancienne province du Berry. La ville de Bourges était sa capitale. Aujourd’hui, le livre fait partie de la collection du musée Condé à Chantilly. (On parlera plus sur ce musée plus tard — ça fait partie de l’un des plus grands trésors de France.) Pendant ce temps-là, tout ce qui reste de la province du Berry est un site pour tourisme, partagé par les départements qui en faisaient partie.

Extrait des Très Riches Heures du duc de Berry, domaine public

En parlant de Bourges, elle reste encore la plus grande ville du Cher, et elle est sa préfecture. Il était une fois, Bourges était la ville romaine Avaricum, et on y trouve encore des remparts romains (1 étoile Michelin). La chose la plus incontournable est la cathédrale Saint-Étienne (3 étoiles) qui date au XIIe siècle. Ne ratez pas aussi le Palais Jacques-Cœur (2 étoiles) construit au XVe siècle par l’argentier du roi Charles VII. Et dans les mois de mai à septembre (sauf l’août), on peut visiter le Jardin de Marie à Neuilly-en-Sancerre, près de Bourges. Il y a aussi des musées intéressants, comme le Musée des Meilleurs Ouvriers de France (0 étoiles, les cons) et L’Hôtel Lallemant (1 étoile) avec une collection de la Renaissance.

Bourges est célèbre pour quelque chose d’autre, le quartier général du sirop de Monin. Aux États-Unis, ils ont une usine en Floride, j’ai donc pensé que c’était un produit américain à cause de l’adresse dans l’étiquette. J’avais tort ! En 2018, on pourrait faire un tour de leur usine, mais je ne peux pas trouver aucune preuve que ça reste le cas. Mais je vous rassure, on verra bientôt ce sirop dans le blog !

En dehors de Bourges, il y a beaucoup d’autres trésors ! La village de Sancerre et ses environs (2 étoiles) est célèbre pour ses vins du cépage Sauvignon Blanc et le fromage AOP Crottin de Chavignol. À Meillant, il y a un magnifique château du XVe siècle (2 étoiles), à Bruère-Allichamps on trouve l’Abbaye de Noirlac (2 étoiles), et à Apremont-sur-Allier, il y a un joli parc floral (2 étoiles).

Qui sont les personnages les plus connus du Cher ? Selon le Lancelot-Graal, le roi Uther Pendragon, père du Roi Arthur de Grande-Bretagne, est né à Bourges, et qui suis-je pour discuter ? Plus récemment que le Ve siècle, il y a les rois de France Charles VII et Louis XI, le théologien Jean Calvin y vivait, la peintre Berthe Morisot, et l’écrivain très célèbre Antoine de Saint-Exupéry a passé « quelques mois à l’école militaire d’Avord ». On peut dire que les grands personnages du Cher viennent de son passé, mais on doit se souvenir que c’est maintenant un département agricole — et quel grand passé !

Qu’est-ce qu’ils mangent dans le Cher ? Nous avons de la chance cette semaine — le site Berry Province nous offre une jolie collection de recettes ! Il y a la blanquette de poule noire de Berry, les oeufs à la couille d’âne (pas vraiment, c’est juste un nom !), le coq en barbouille, et le pâté berrichon. En produits locaux, on a déjà trouvé le crottin de Chavignol, le vin de Sancerre, et le sirop de Monin, mais il y a aussi les lentilles vertes et les truffes noires. On peut très bien manger dans le Cher !

Qu’est-ce que c’est qu’un « Vin de France » ?

L’année dernière, quand Facebook a commencé à me suggérer des choses en français, le tout premier était un comédien américain qui habite en France, Sebastian Marx. Un peu plus tard, j’ai trouvé un autre comédien bilingue, le britannique Paul Taylor. C’est dingue que je regarde des anglophones pour pratiquer mon français, non ? En tout cas, c’est grâce à M. Taylor que j’ai appris aujourd’hui des « Vins de France ».

Quelqu’un lui a donné une bouteille avec un nom amusant, au moins pour un anglophone. Voici la bouteille :

Il a écrit (en anglais) : « La cousine de ma mère. Ça ressemble plus à une insulte qu’à un vin. » Il dit ça parce qu’en anglais, il y a beaucoup de blagues puériles qui finissent par « Your Mom » (ta mère). Mais ce qui a attiré l’attention de ses lecteurs, c’était l’étiquette, qui dit « Vin de France ». Un commentaire : « L’appellation « vin de France » au lieu des cépages ou de la région annonce un beau mélange de tout ce qui est invendable. » Et un autre (traduit de l’anglais) : « « Vin de France » veut juste dire du vinaigre ».

Je comprends le scepticisme. Si j’allais vous donner un vin californien, il viendrait soit de Napa soit de Sonoma. Peut-être de San Luis Obispo. Mais on saurait ça de l’étiquette. « Vin de Californie » voudrait dire quelque chose comme ça :

©️Peter Vella

Ça dit en anglais « Bourgogne : Vin de table de Californie ». C’est 5 litres dans une boîte ! Les raisins peuvent venir de n’importe où, tant que le vin est fermenté ici. Si nous voulons dire qu’un vin californien est de grande qualité, il portera une appellation comme Rutherford ou Russian River, jamais « Vin de Californie ».

Il s’avère que c’est une nouvelle catégorie, de 2009, il reste donc moins connue. Cette catégorie remplace « vin de table », mais il ne veut pas dire seulement le pinard. Selon le lien :

Toute AOP et toute IGP possède son propre catalogue de cépages autorisés. Seule la culture de ces cépages dans l’aire géographique délimitée donne droit à l’AOC ou l’IGP. Si on cultive d’autres cépages, on se retrouve automatiquement estampillé « Vin de France »

On trouve des étiquettes dans cette catégorie qu’on ne trouverait jamais dans une AOC. Voici des exemples grâce aux commentateurs sous le post de M. Taylor :

Alors, si un Vin de France ne doit pas être quelque chose de basse qualité, pourquoi est-ce que les commentateurs pensent que c’est du vinaigre ou invendable ? Selon cet article en anglais, 74% du volume de Vins de France à été exporté en 2019. C’est en premier pour vendre à l’étranger, où le mot « France » tout seul en dira plus aux consommateurs que « Anjou-Coteaux-de-la-Loire » (pour en choisir un par hasard).

Je doute que j’achèterai des Vins de France pour le blog. Cette catégorie est contraire à mon but, d’explorer chaque lieu en détail. Mais je suis heureux d’avoir appris que les commentateurs ont eu tort — un Vin de France peut être très bien !

Un drôle de paroissien

Je n’ai jamais été le genre de personne qui préfère les choses modernes. J’adore les films en noir et blanc, comme « Le Troisième Homme » et « La soif du mal ». Les enfants qui ne veulent regarder que des explosions et des extra-terrestres n’ont aucune idée de ce qui leur manque. Et je suis sûr, je suis tout à fait sûr (désolé, c’est de Fantômas), qu’ils ont tous raté l’une des meilleures comédies de Bourvil, Un drôle de paroissien.

Ce film est sorti en 1963. Il y avait déjà beaucoup de films couleur à l’époque, c’était donc un choix artistique. Et vraiment, c’est un film qui vient d’un autre monde. Deux ans plus tard, Bourvil jouera « Le corniaud », mais dans celui-ci, comme dans « La traversée de Paris », il ne joue ni un corniaud ni un naïf. Ici, il est un aristocrate qui devient voleur. Mais il ne vole rien aux banques ou aux musées — il vole aux églises ! Il font des outils pour vider les boîtes de collecte, et plus qu’il réussit, plus qu’il fait des outils intelligents.

Il y a un sens dans lequel ce film me rappelle « Ni vu ni connu », mais avec un voleur au lieu d’un braconnier. Les policiers ne sont pas trop malins, et Bourvil leur échappe plusieurs fois même quand il nous semble qu’il est pris. Il fait même semblant d’être curé pour prendre la confession d’un policier ! Vers la fin, il fait un rêve (en couleur) où il est enfin puni par l’Église Catholique pour avoir volé leur argent, mais il a d’autres idées. C’est à vous de le regarder — je ne veux pas gâcher la fin, laquelle est hyper-maline.

La meilleure boulangerie de France

Une amie m’a parlé de l’émission « La meilleure boulangerie de France ». Quand elle m’a dit que cette émission était sur M6, j’étais déçu, parce que je peux voir des programmes en live de cette chaîne, mais en général, j’ai du mal à regarder quoi que ce soit en replay. Mais s’il y a quelque chose de vrai chez moi, c’est que j’essaye de faire n’importe quoi tant qu’on me le demande en français. (Je suis SI heureux que mon ex ne le parle pas !)

Puisque j’écris sur cette émission, vous savez déjà que j’ai réussi. Je crois maintenant que c’est peut-être un problème de droits — toutes les émissions que j’ai jamais vues sur M6 sont musicales. Même quand j’utilise un VPN, ils me disent que ces programmes ne sont pas disponibles dans ma région. En tout cas, j’ai pu regarder celui-ci et je ne vais pas me plaindre !

Les boulangers sont tous vraiment impressionnants. Voici certaines de leurs créations avant de cette émission :

J’étais heureux d’apprendre que ces grands boulangers utilisent les mêmes outils que moi ! Voici un Silpat et un Microplane — mais bien sûr, ils ont beaucoup plus d’expérience et de ce qu’on appelle en anglais « savoir-faire » (je plaisante, mais juste un peu — nous avons emprunté cette expression).

J’ai mes doutes que ces boulangers aient fini leurs pièces à temps. Quand Bruno et Norbert les ont dit qu’il ne restait qu’une heure le deuxième jour, tout le monde avait encore quelque chose dans les fours. C’est impossible qu’ils soient tous finis en une heure. Mais c’était quand même impressionnant de regarder leurs techniques :

J’avais tort sur l’un des deux gagnants. Voici les pièces des perdants :

Je pensais que l’une à gauche gagnerait. Je crois que l’un des boulangers a dit qu’il a complètement oublié le sucre dans ses sables bretons. Oups ! Je suppose que c’est une trop grosse erreur. Mais je l’ai trouvé la plus belle des quatre. Et les gagnants :

Je pensais que l’une à gauche manquait une création originale aussi incroyable que les autres — mais il n’y a aucune doute : je serais heureux de visiter n’importe quelle de ces boulangeries !

Plus d’AstraZeneca, alors quoi ?

Le Canard Enchaîné parle souvent des problèmes avec les vaccins. C’était déjà bien connu avant cette semaine qu’il y a des problems avec celui d’AstraZeneca. Il ne faudrait pas être surpris qu’il y ait des dessins sur ce sujet.

Aux États-Unis, nous avons un problème similaire avec le vaccin Johnson & Johnson. À ma part, je viens de recevoir la première dose du vaccin Pfizer aujourd’hui dans un lieu intéressant, alors je vais faire une petite pause pour vous le montrer :

C’est la Bibliothèque Présidentielle du Président Nixon, à environ 20 km de chez moi. D’après les conseils d’un ami, j’ai fait une petite blague après avoir reçu le vaccin :

En tout cas, Le Canard n’était plus fini avec AstraZeneca :

Je ne veux pas résister ajouter un autre dessin qui n’a rien à voir avec les vaccins, mais il est une blague sur l’un de mes films préférés en anglais :

J’ai lu plus tôt cette semaine que le Président Macron veut faire plus d’efforts contre les drogues. On devrait se souvenir qu’au début du film, Eliot Ness à échoué plusieurs fois mais il a fini par réussir contre Al Capone. Je suppose qu’on devrait se souvenir aussi que ce film est presque toute une fiction, et les événements du film ne se sont passés en réalité. C’est pas à moi de dire ce qui arrivera en France — je ne connais pas du tout la situation.

Comme toujours, si vous avez aimé ces dessins, abonnez-vous !