Ce n’est pas ma bûche de Noël annuelle. J’essaie de créer une nouvelle bûche chaque année, et on n’est pas encore là. Mais hier soir était le dernier événement de l’OCA pour 2024, une soirée tarot, et je voulais faire quelque chose de spécial. Mais j’ai oublié quelque chose d’important. Si la malchance n’existait pas, je n’aurais pas de chance.
Alors, d’abord, parlons de la bûche de Noël. Presque personne ne se souvient de ma bûche de 2021, parce qu’il n’y avait qu’une petite poignée d’abonnés à l’époque. Mais c’était une des grandes réussites du blog. Je l’ai adapté du livre « Desserts by Pierre Hermé » (écrit avec une américaine ; je ne sais pas si « Mes desserts préférés » est exactement le même livre en traduction, mais c’est similaire) , où il a publié un gâteau dit Riviera — des couches d’un biscuit au chocolat sans farine, une mousse au chocolat, et une crème au citron. J’ai ajouté de la gélatine à la crème au citron, remplacé le biscuit sans farine avec du pain de Gênes, et remplacé la mousse au chocolat avec un insert de mousse aux 3 chocolats.
Après en avoir parlé avec La Fille, j’ai remplacé le pain de Gênes cette fois avec le biscuit au chocolat sans farine. Et j’ai décidé de hausser le niveau de décoration. Voici une photo de la bûche telle que je l’ai démoulée :

C’est joli, mais elle manque de décoration. J’ai donc réalisé une meringue italienne et l’ai pochée au-dessus avec une douille Saint-Honoré :

Je l’ai flambé au chalumeau, tout comme une tarte au citron. J’étais si fier des résultats :

La meringue pourrait être un peu plus symétrique, mais c’était littéralement la première fois où j’ai fait ça — j’ai pratiqué sur une assiette avant de le faire, mais c’est autre chose quand on fait ces choses là où tout doit être parfait. Pierre Hermé aurait honte de moi, et je l’assume car il aurait raison.
Tout est bien allé pendant le trajet jusqu’à la maison de l’hôte. Mais quand je suis descendu de ma voiture, la meringue a glissé et est tombée à côté de la bûche :

Ce n’est pas la pire chose. Je ne sais pas comment régler cette situation, mais même moi, je dirais que mes intentions étaient bonnes.
Je ne sais pas de quoi je parle.
Il y avait quelqu’une là que je connais depuis deux ans déjà, mais qui n’a jamais assisté aux soirées de tarot. Je la connais de mon groupe de cinéphiles. On n’a jamais eu de problèmes entre nous. Cependant…
Pendant la pause pour le dessert, tout le monde, dont elle, a goûté ma bûche. Ma bûche d’après Pierre Hermé. Il fallait que je me rende compte que Dorie Greenspan, sa collaboratrice, était aussi américaine que moi. De toute façon, cette femme, divorcée célibataire comme moi et qui a peut-être 4-5 ans de plus que moi, s’est lancée dans un discours devant moi, en s’adressant à un français de naissance, où elle a annoncé que (je paraphrase légèrement) :
« J’ai épousé un américain, mais ça n’a pas marché car il y avait trop de différences culturelles. Personne n’est vraiment capable de s’adapter à la culture française. Même mon dernier copain, un italien, ne l’a vraiment comprise. »
Je restais silencieux, le moral dans les chaussettes, car il me semblait qu’il n’y avait que deux explications possibles. Soit je suis si invisible que l’on peut dire tout ça devant moi en me connaissant sans se rendre compte à quel point je serais offensé, soit elle a compris exactement ce qu’elle disait mais a voulu m’envoyer un message. Au cas où, bien sûr, car rien ne s’est passé entre nous.
Je pensais à quitter l’événement en ce moment, mais j’ai fini par décider que ce serait pour le pire. En même temps, j’ai atteint ma limite. Je ne dérangerai plus personne avec une autre bûche américaine. La prochaine fois, j’apporterai des Twinkies.

Gnagnagna. Quand j’étais pete j’ai connu les bûches pâtissières de ma grand-mère qui étaient excellentes (je crois que c’était un gâteau « classique » avec du chocolat à l’extérieur et de la crème de marron dedans). Quand j’étais ado à chaque Noël ma mère s’est mise à acheter de la bûche glacée chez Picard (de la glace en forme de bûche). Plutôt pratique mais j’aimais pas ça du tout. Y a un an ou deux j’ai demandé à ce qu’il y ait une bûche pâtissière à notre menu de Noël. C’est mon père qui s’est chargé d’en acheter une à la boulangerie. Je l’ai demandé à nouveau cette année et c’est ma soeur qui s’est proposée de la confectionner elle-même. Je sais que mon père claque un peu des genoux parce que ma soeur est tout le temps en retard et la préparation de la bûche risque d’être folklorique.
Moi tout du long de l’article j’ai eu faim (et j’ai pensé envoyer vos recettes à ma soeur, mais bon je vais la laisser mener sa barque). On dit « réinventer les classiques » donc bon pourquoi ne pas avoir des gâteaux bi-nationnaux (et encore, j’ai du mal à comprendre pourquoi votre bûche était si américaine que ça)?
J’aimeAimé par 2 personnes
Je dis que c’était ma bûche américaine car malgré son origine dans un livre de Pierre Hermé, madame s’est plainte que les américains ne peuvent pas comprendre la culture française. Ce n’était vraiment pas sur ma bûche, mais plutôt sur l’impression d’être traité comme imposture.
Un thème de mon blog depuis longtemps, c’est que je me plains après chaque voyage en France que tout le monde me parle en anglais dès que l’on entend mon accent. Ce n’est pas une question de parler trop lentement ou ne rien comprendre de mon côté. Il y avait même une fois, chez Le Procope à Paris, où j’ai demandé une carte en français, le serveur m’en a donné une en anglais, j’ai insisté sur l’échanger, et de son tour, il m’a répondu en anglais pendant tout le dîner, peu importe ce que j’ai dit. Ce genre de truc m’arrive tout le temps dans l’Hexagone, mais là, c’est largement avec des inconnus. Ici, c’était quelqu’un qui devrait me connaître mieux que ça, et si elle n’a pas pensé au fait que ses paroles me comprenait, ça me dit que suis invisible à ses yeux.
J’aimeAimé par 1 personne
Vous savez, je crois que vous parlez bien mieux français que moi et que vous connaissez bien plus de choses que moi sur la France alors que je suis Française. C’est normal à mon avis d’avoir cette question d’imposture mais en y réfléchissant bien ça n’a pas lieu d’être. En tout cas ne vous laissez pas heurter par cette dame qui a sacrément manqué de tact (en plus si j’ai bien suivi c’était la première fois qu’elle venait à ce type de soirée). C’est pas parce que vous êtes Américain que vous avez moins de légitimité!
J’ai été à Rome à 16 ans avec mon école, une copine qui avait appris l’italien avait essayé de parler italien avec un vigile au Vatican mais le monsieur lui avait répondu en anglais. Ça l’avait beaucoup touchée je me souviens. Pareil, j’avais appris un dialecte norvégien pour un voyage en Norvège. Les Norvégiens parlent super bien anglais (de ce qu’on m’a dit ils ne font pas de faute et n’ont quasiment pas d’accent) et à CHAQUE FOIS qu’on s’adressait à eux en norvégien ils répondaient en anglais. Je pense qu’en raison d’un ccent (que ce soit pour ma copine à Rome ou pour moi en Norvège) en face l’autre est passé en anglais (parce que c’est une langue universelle je pense). C’est un peu frustrant qund on a pris la peine d’apprendre la langue du pays où on va. J’imagine qu’il y a une explication et que c’est la même chose quand on vous répondait en anglais quand vous parlez en français en France. C’est un peu dommage.
Dernière chose: ma copine Gary est SourdAveugle et son compagnon ne l’est pas, il est entendant-voyant. Un jour pourtant je l’ai vu faire la vaisselle avec un masque sur les yeux et un gros casque sur les oreilles.
J’aimeAimé par 3 personnes
Il y a une troisième explication : Elle a été maladroite. Cela arrive à tout le monde. De nombreux couples d’origines différentes surmontent leurs différences culturelles. Ils en font même une force pour eux et leurs enfants. Quand on a l’esprit ouvert, ce ne doit pas être un problème, bien au contraire.
Peut-être que le problème… c’est elle ?
J’aimeAimé par 4 personnes
Je ne connais pas son ex, mais en tant que divorcé moi-même, je serais le premier à dire que ce n’est pas toujours la faute à seulement une personne. J’accepte beaucoup plus de la responsabilité dans mon cas que mon ex ne le pense, mais de son tour, elle pourrait faire mieux à cet égard.
Ce qui me dérange ici n’est vraiment pas que l’on deviendrait amer en parlant de son ex ; je suis aussi coupable que n’importe qui. Mais de dire de telles choses sans měme penser après « Oups », ça m’énerve.
J’aimeAimé par 1 personne
Sans vouloir la défendre, il est possible qu’elle ne se soit même pas rendue compte de la portée de ses propos.
Ayant souvent gaffé moi-même, je suis sûr que ça m’est arrivé aussi.
J’aimeAimé par 1 personne
Ce n’est pas grave Justin , elle a été jalouse de ta superbe buche parce qu’elle ne sait pas la faire, elle t’a dressé une embuche glacée 😊
J’aimeAimé par 4 personnes
Si seulement j’avais connu cette expression, « dresser une embûche », avant d’écrire !
J’aimeAimé par 2 personnes
Bah, pour les bûches laissons faire les bûcherons !
J’aimeAimé par 1 personne
Il vaut mieux en rire mais, assurément, elle a été maladroite. Je pense qu’elle a aussi des a priori sur les couples bi-culturels.
J’aimeAimé par 1 personne
Ping : Saison 3, Épisode 39 — L’épisode tout chaud | Un Coup de Foudre
Ping : Saison 3, Épisode 40 — Bonne année | Un Coup de Foudre
Elle est magnifique !
J’adore la composition !
J’aimeAimé par 1 personne
Ping : Saison 3, Épisode 41 — La Semaine de la Galette | Un Coup de Foudre
Ping : Imposture | Un Coup de Foudre