J’ai envoyé mon manuscrit à un ami anglophone qui ne parle pas français. Mais à son tour, il l’a envoyé à sa sœur qui est diplômée en littérature française (et a un doctorat en histoire chinoise — ne me demandez pas d’expliquer son parcours). Il m’a dit qu’à son avis, le livre est « impressionnant ». Je dois espérer que ce n’est pas « pour un pauvre con », mais j’aime quand même l’entendre.
Je n’avais rien à dire quand le PSG a gagné la Ligue des champions il y a quelques semaines. Puis j’ai « francisé » notre blague pour cette semaine. Hihihi.
Avez-vous entendu parler du couple adultère pris en flagrant délit à un concert de Coldplay ? Il y a maintenant un jeu vidéo, complètement gratuit, que vous jouer dans votre navigateur en cliquant ici pour faire comme le cadreur. Ça ne prend que 30-40 secondes, mais si vous connaissez le plus grand tube de Coldplay, la bande-sonore est hilarante.
Et c’est ça la seule fois où vous entendrez parler de Coldplay ici.
Je crois que vous êtes tous au courant que quand La Fille et moi disons « on » ou « quelqu’une » dans une phrase qui est autrement en anglais, c’est pour parler d’exactement une personne sans la nommer. Alors, on a dit à La Fille qu’elle était heureuse que nous n’ayons pas fini par voyager en France cet été, car à son avis, le Mexique est moins dangereux. Notre Ministère d’Affaires étrangères pense le contraire, publiant en ce moment un avertissement niveau 2 sur 4 pour la France (prenez des précautions), et 3 sur 4 pour le Mexique (repensez à y voyager). Devinez qui s’est fait volé ce week-end au Mexique. Ouaip. Quelqu’une. Heureusement pour elle, elle ne gardait que des étiquettes dans les poches. Si le sourire dure plus que 4 heures, veuillez prendre rendez-vous chez le médecin.
Je ne sais pas si vous aurez la référence pour cette dernière phrase, parce que pour autant que je sache, il n’y a pas de publicités pour les médicaments sur ordonnance en France. Disons donc que pour certaines pilules uniquement pour les hommes, une version de cette phrase apparaît à la fin de chaque pub.
En parlant du Mexique, il y a une loi dans les actualités françaises en ce moment, la loi Duplomb. Je n’ai rien à dire sur ses contenus. Je l’évoque seulement parce que ce nom me rappelle un dicton que l’on trouve partout dans les pays hispanophones au sud de moi, venant originalement de la Colombie, « la ley de plata o plomo » — c’est-à-dire la loi de l’argent ou du plomb. Soit on accepte les pots-de-vin des trafiquants, soit on prend une balle dans la tête. Je répète, je n’exprime aucun avis sur la loi française, mais je n’ai jamais imaginé que j’entendrais une si littérale traduction de même une partie de cette expression en français !
Notre blague traite du championnat de foot gagné par PSG. Nos articles sont :
Les gros-titres sont Cacahuètes et Vil Coyote. Il n’y a pas de Bonnes Nouvelles cette semaine — je suis resté éveillé jusqu’à 4h deux jours de suite, pensez-vous que tout est déjà normal ?
Sur le blog, il y a aussi Langue de Switch 2, des notes à propos de Nintendo à l’honneur de la nouvelle console, Lourdpas le dinosaure, sur le voisin chiant à l’étage, Jacquouille me rend visite, sur les progrès de La Fille en français, et Ici et là, des nouvelles diverses après la fin de l’écriture du livre.
Si vous aimez cette balado, abonnez-vous sur Apple, Google Play, Amazon, Spotify, ou encore Deezer. J’apprécie aussi les notes et les avis laissés sur ces sites. Et le saviez-vous ? Vous pouvez laisser des commentaires audio sur Spotify for Podcasters, qui abrite la balado. Bonne écoute !

Petite anecdote : il y a quelques années, quand mes beaux-parents sont arrivés de Chine, ils ont reçu un texto de leur gouvernement les invitant à faire très attention à leurs affaires et à ne pas se promener avec de grosses sommes d’argent liquide — à cette époque une certaine faune avait pris l’habitude de s’attaquer aux asiatiques, qui avaient la réputation d’être des proies faciles. Je ne sais pas si les choses se sont arrangées depuis.
Ça m’avait tout de même embêté pour mon pays… 2/4, je trouve que ça montre tout de même un problème. Selon les affaires étrangères françaises, les États-Unis sont « sûrs »… ce qui n’exclut pas une certaine prudence vis-à-vis de risques naturels… ou artificiels.
J’aimeAimé par 1 personne
Honnêtement, très peu de pays gagnent un 1/4 — largement de petites îles : les Palaos et la Micronésie. 2/4 veut largement dire qu’il y a un risque de se faire voler, ce qui m’est arrivé dans le métro au lycée en Espagne. L’Espagne, l’Allemagne, la Belgique : toutes reçoivent des 2/4. L’écart entre ça et 3, c’est énorme.
J’aimeAimé par 1 personne
Mr Laurent Duplomb est un jeune Sénateur => https://fr.wikipedia.org/wiki/Laurent_Duplomb
Il n’a pas craint de plomber un peu plus l’ambiance morose de notre scène politique actuelle ! 😉
J’aimeAimé par 2 personnes
J’aime beaucoup le texte de la pétition qui a circulé => https://petitions.assemblee-nationale.fr/initiatives/i-3014
… et ne peux m’empêcher de déplorer que nos agriculteurs qui utilisent un certain nombre de produits dangereux qu’ils nous font manger ne fassent pas le lien avec les cancers qu’ils finissent par développer et ne se posent pas plus de questions, juste pour une question de rentabilité et/ou de monoculture !
J’aimeAimé par 2 personnes
On en est à plus d’1 million de signatures ! Franchement, le débat à l’Assemblée Nationale est nécessaire.
J’aimeAimé par 2 personnes
Attendez, attendez… ce n’est pas au Mexique qu’il y a les cartels mexicains?
J’aimeAimé par 2 personnes
C’est exact, et la raison pour laquelle il m’a étonné que l’on puisse dire une telle chose ! Mais il faut distinguer entre les cartels mexicains, qui nous fournissent du fentanyl, et les cartels colombiens, qui nous vendent de la cocaïne. L’expression de « plata o plomo » vient d’abord du colombien Pablo Escobar.
C’est aussi pourquoi il y a des régions mexicaines désignées 4/4 — n’y voyagez pas — par notre gouvernement, mais en général, ces régions-là sont au sud du pays, loin des parties touristiques.
J’aimeAimé par 1 personne
Je pense que, dès que l’on part en vacances, en France ou ailleurs, on doit rester vigilant avec ses papiers ou argent. Il existe maintenant des moyens de cacher son portefeuille sur soi, mais jamais dans un sac…
Une amie anglaise s’était fait voler tout son argent liquide à Londres, en partant en voyage de noces en 72…
J’aimeAimé par 2 personnes
Une histoire pas exactement drôle sur cacher les papiers sur soi :
En 2008, mon (futur) ex et moi sommes allés en Grèce et en Turquie. Je gardais mon passeport dans une ceinture sous ma chemise. À l’époque, la page avec les données n’était pas plastifiée. Je ne l’avais pas remarqué, mais je gardais le côté avec cette page directement contre mon corps — et je transpirais tous les jours. Nous sommes arrivés à l’aéroport pour le retour, je sors mon passeport — et les données sont devenues presque complètement illisibles car l’encre avait coulé ! La photo de moi était aussi plutôt endommagée, alors j’étais autorisé de rentrer (heureusement, avec mon permis de conduire, c’était assez évident que j’habitais aux É-U). Mais c’était la fin pour ce passeport !
J’aimeAimé par 1 personne
Quel que soit le pays, il y a toujours un risque de vol, d’accident de voiture ou d’avaler de travers. En fait, il faudrait une note plus précise, selon le secteur géographique et non pas à l’échelle d’un pays. Il est beaucoup plus risqué de se promener en Seine-Saint-Denis à minuit qu’en creuse à midi.
J’aimeAimé par 3 personnes
Ah oui, et il m’énerve un peu qu’il y a beaucoup plus de précisions sur le Mexique que sur la France à cet égard (en partie car un beau quart du Mexique gagne un beau 4/4 !).
Mais honnêtement, et je ne parle que pour moi-même, je me sentais plus à l’aise à la Porte de la Chapelle en Seine-Saint-Denis qu’à Los Angeles pour voir Paul Taylor la semaine dernière !
J’aimeAimé par 2 personnes
Je ne sais pas si tu as reçu ma réponse à ton mail mais comme plusieurs personnes m’ont relancé pour des mails alors que j’avais déjà répondu, je préfère vérifier 🙂 J’ai l’impression que Google aime me faire des bagues.
J’aimeAimé par 1 personne
Ah oui, j’ai pu et crois que j’ai tout compris — j’ai fait des changements selon ce que tu m’as dit ! Et je viens de t’envoyer une réponse. 😉
J’aimeJ’aime
Ton livre « impressionnant » ? J’espère qu’on parle pas d’un compliment juste poli !! Je te suis depuis quelques et je suis toujours touchée par ce que tu écris, aussi quand tu parles de La Fille — je crois que j’ai un petit attachement pour elle, je l’avoue 🫣 mais ça tu le sais déjà !
Le foot ? Je ne peux rien dire, je ne m.y intéressé mais pas du tout !
Coldplay ? Vu passer l’histoire et franchement… ça craint mais j’ai (un peu trop) rigolé 🙈
Et pour la loi Duplomb… ben moi je l’ai signée.
Comme quoi, parfois la réalité colle plus que prévu à une série Netflix…
J’aimeAimé par 1 personne