Bienvenue au numéro de « Ici et là » le plus littéral depuis son début, car il s’agit largement du déménagement.
- Alors, les statistiques du jour. J’ai réussi à transporter 33 cartons aujourd’hui, et n’a eu de l’aide de La Fille que pour 10. J’ai aussi transporté six cartons irréguliers. Vous en reconnaîtrez plusieurs :

En fait, deux de ces trois produits du Creuset m’appartiennent depuis beaucoup plus longtemps que 2020. Une fois que j’ai dû établir ma propre cuisine en 2010, j’ai acheté la grande cocotte bleue souvent vue dans mes recettes salées. Je voulais la théière de même couleur, et j’ai dû l’importer du Royaume-Uni parce qu’elle n’était pas disponible ici à l’époque. La petite boîte, c’est la poêle que j’ai achetée pour ma tarte Tatin.
- Comme vous savez, je donne des noms français à tout ici. Voici ce que j’appelle la Colline de Monthard :

« Mais Justin », me dites-vous, « il ne s’agit que d’un escalier d’une quinzaine de marches, même s’il y a un virage à 90 degrés. Il y a 222 marches pour monter au Sacré-Cœur du pied de ladite colline. » Ah oui, mais qui a l’habitude de grimper toutes ces marches-là en apportant des cartons de 20 kg ?
Et pour info, oui, j’ai grimpé les escaliers pour monter au Sacré-Cœur. Les marches étaient bien mouillées ce jour-là. Et personne ne m’a dit que le funiculaire existait !

- Monthard est une bonne blague bilingue. En anglais, « hard » veut dire « dur ». C’est donc un mont « hard » à monter. Voilà, même le correcteur de mon portable est d’accord :

- Et j’ai grimpé ça combien de fois ? 35 étages selon mon portable. Voici la preuve :

- Il me faudra un nouveau surnom pour chez moi, vu que je ne serai plus à Elbe-en-Irvine. Je vous rappelle que nous allons à la ville que j’appelle Anguille-sous-Roche, en hommage à mon ex, qui y habite. Mais il me semble que je devrais distinguer entre nos maisons.
- J’ai bel et bien blew it hier (c’est-à-dire que j’ai tout fiché en l’air — j’utilise souvent le passé composé avec le passé en anglais, mon franglais personnel). J’avais mis une alerte dans mon calendrier pour mon dernière opportunité pour acheter des billets pour voir Rush. Mais en quelque sorte, je n’ai jamais rien entendu. Le temps que j’aie reconnu l’erreur, c’était 6 heures plus tard, et les billets les moins chers qui restaient coutaient 378 $. Qui sait si j’aurais eu plus de chance si j’avais entendu l’alerte ? C’est peu probable. Mais la faute est à moi, et il n’y a pas de chance que je paye des revendeurs deux ou trois fois la valeur nominale.
- Peut-être que vous avez remarqué un commentaire très mécontent de moi plus tôt cette semaine. Je regrette ce qui s’est passé, mais la personne qui l’a mis ici a décidé de me bloquer sur les réseaux sociaux ainsi que désabonner. J’essaie de ne pas offenser ; évidemment, j’ai raté ce but. Ça dit, je crois que je sais lire en anglais, et alors que j’accepte que j’ai mes idées fixes, je ne suis pas d’accord avec toute la plainte.
- Si vous êtes fan de la tradition provençale des santons, et des Bronzés, rendez-vous à Aubagne le plus vite possible pour une édition très limitée de santons en forme de Jean-Claude Dusse. Ils seront disponibles à la foire aux santons de Marseille le 15 novembre, 17 € chacun. Si vous avez lu la 99e place de mon classement de 100 films, vous savez que je ne serai pas là pour la foire ce jour-là. Je serai là plutôt pour un concert de Jul. Nan, je plaisante.
- J’ai fait un rêve merveilleux hier. J’étais 100 % convaincu que j’étais en France, mais pas sûr d’exactement où. Il y avait un défilé, et j’étais là pour le voir, et pas seul (mais je ne dirai pas avec qui, juste que c’était une surprise agréable). Ne me demandez pas quel défilé ; je n’assiste que très rarement à ce genre d’événement. Puis mon alarme s’est déclenchée et je me suis rendu compte qu’en fait, j’étais toujours en Californie. Bof. Mais je ne fais jamais de rêves — enfin, presque — alors j’ai vraiment apprécié celui-ci !




















